Kansha Kangeki Amearashi

感謝カンゲキ雨嵐

Kansha Kangeki Amearashi...It's thanks to the RainStorm that I found myself again.

月曜日, 2月 23, 2004
  みんなお元気?久しぶ利だね?(笑)
はぁぁぁぁぁぁい、嵐の新シングルの「ピカ☆☆ンチDouble」を買ってきた。曲、すごい!ええ、一番好きなのは?やっぱり ピカ☆☆ンチ Doubleです~!ね、最初 歌詞の「あかさたな」って何意味か分からなかったけど、必死に辞典を探してしまって、長い間後 「あぁ!五十音順の行頭字だ!」とやっと覚えました(笑)
Snowy angelへ:文法文系など注意なさい!Ur grammar...sounds like u cut and pasted frm some dictionary...*sweatdrops* u need to know ur grammar well first...I'm still learning! 日本語を知ってる皆さん、もし私の言葉遣いに何か間違いがあったらよく教えて下さい!ありがとう!

My angel...isn't really a nice person? It's ok if she shows my letters to a friend...as long as she wasn't making snide remarks or anything :P. But u're right, maybe i shouldn't tell her too much :D

Maybe I seem hostile cuz i get lost in thought quite often and so sometimes dun notice when ppl smile at me...unless u come up and wave in my face or something LOLx...also, some time ago, some ppl told me I look crazy smiling all the time...so I stopped...i like to laugh, really...but i that's one part of sec 2 i still can't get over--ppl telling me I shouldn't smile...ppl telling me my laugh sounds horrible...it hurts. Ppl nowadays can be so insensitive:( Thanks for telling me anyway, -, whoever u are :D *big, bright, *unfake* grin*(juz dun throw up :D)

It's strange, I'm not shy or nervous when i talk in front of my whole class, or with the teachers, or with my close friends, but when it comes to ppl whom i'm not really close too, as well as ppl who possibily dislike me cuz they have...connections to my Sec 2 classmates, I...dun really know how to talk to them...cuz i know they mighht have an existing bias...sometimes, i dunno if I can trust certain ppl...cuz I did trust a lot more than once, and more than once those ppl turned on me and betrayed my trust...as Gwen said, yeah, I can't stand hypocritical ppl. Yet, i have to live with them...I think they were put on this earth juz to make the world more interesting. It's fun to see how ugly they look when they contradict themselves terribly...u may be pretty physically, but when ppl see the ugliness inside, the physical beauty is nothing.

Help me trust again? :) I know there are at least 5 friends I can really and truly trust...but then again, frankly I did trust Maybelline until someone kindly told me she was talking behind my back last year. I'm cool to her now...I'm not as stupid as to let her think I'm such a fool that I don't know what she's doing.

Gwen *chuuux*! U really cheered me up juz now!!! U siad i din update--here's a super long entry LOLz...real to ur heart's desire!!

I asked mrs gurung abt taking Japanese for O levels, she said she'd help me find out if I'm allowed to do so....hope she doesn't forget--wish me good luck!!

December...i really don't think u should take Japanese for O levels...not this yr...u may be able to read some hiragana and katakana...but frankly, u need a lot more work...'O' levels is nothing to play with!!! Even if u dun have to use it in ur L1R5 it's still a grade...u'd be cramming 4 yrs worth of knowledge into 8 months and less--is it worth it? At the expense of ur other subjects? I've flipped through the 3rd lang textbk the ppl in our level is using--even I have to learn new vocab...they're not gonna give u all kanji there, if u dun learn the proper pronunciation u won't do well...hell, i wrote a simple note in very simple words, in hiragana, yet u said u didn't understand!! There's only so much ur friend and i can help u, even if u work very hard, learning a language takes time, and 8 months is too short...and dun forget the orals are earlier.

Making out what a singer sings in a song and real dialogue are extremely different...it's easy to figure out song lyrics cuz it's usually slower and clearer, but when they speak...anyone can catch simple phrases like "Gomennasai" or "daijoubu" etc etc...listening compre for 3rd land is not going to be just phrases. brace urself. Dun waste ur time if u dun intend to do well, and take up japanese for "o' levels juz to play around with it. Frankly, I really hate this kind of attitude. If u want a test in Japanese, Kinokuniya sells many JLPT test papers...u can try them out. 'O' levels shouldn't be messed with. Or, if u really want to do O levels, take a year or 2 more, and speak to ur principal in JC...u can take O levels when u're in JC...or go as a private candidate when u're older.

wakatta?
 
Comments: コメントを投稿
On happy days, as cheerful as a rainbow Or on days that rage like a storm You'll always be there for me

ARCHIVES
6月 2003 / 7月 2003 / 8月 2003 / 9月 2003 / 10月 2003 / 11月 2003 / 12月 2003 / 1月 2004 / 2月 2004 / 3月 2004 / 4月 2004 / 5月 2004 / 6月 2004 / 7月 2004 / 8月 2004 / 9月 2004 / 10月 2004 / 11月 2004 / 12月 2004 / 1月 2005 /

—’ Arashi/Tochuu Gesha “r’†‰ºŽÔ
From album Iza, Now!‚¢‚´‚ÁA‚m‚‚—I
J-Storm
Release date 21 july2004
(64kbps)1.95mb

途中下車

朝もや 旅立ちのホームに
内緒で駆けつけた 
見慣れた笑顔が待っていた
ジリリ 別れのベールが鳴り
大粒の涙が 真夏の風に消えた

外は晴れ 夢はどこ?巡り合うのは誰?
閉まりかけていたドアの向こう側に 見た!

*名前も忘れるほど遠くなってしまうなら
ネクタイを外し途中下車したまま

この街の思い出が 何気ない 一日が
守るべき何か そっと 包んでゆく

突き出す きれいなビルの影
くたびれた Yシャツ 
交差点の中立っている
時の流れに追い越され
落ち込んだ午後には あの夏に咲いてた True Song

人はなぜない物を探し続けてるの?
悩む事さえ忘れかけている My Life

#あの日乗り込んだ列車は 行き先もないままに
不器用な呼吸でまだ走ってゆく

信じることに疲れて 1人眠りたい夜
途中下車したまま ゆっくり 時が 止まる
全ての街に日が昇る
希望の鐘(ね)を打ち鳴らせ

今信じる勇気が 魂の輝きが
守るべき何か そっと 包んでゆく

(*印 くりかえし)
(#印 くりかえし)
走ってゆく

Tochuu Gesha

Asa moya Tabi tachi no homu ni
Naisho de kaketsuketa
Minareta egao ga matteita
Jiriri wakare no beru ga nari
Ootsubu no namida ga Manatsu no kaze ni kieta
(The morning haze At the starting point of my journey,
I set out in secret
As the familiar smile waits
"JIRIRI", the departing bell rings
And big drops of tears disappear in the winds of midsummer)


Soto wa hare yume wa doko? Meguriau no wa dare?
Shimarikaketeita doa no mukou gawa ni Mita!
(It's fine outside, where are my dreams? Who is it that I'll meet?
On the other side of the closing doors, I saw it!
)

*Namae mo wasureru hodo tooku natte shimau nara
Nekutai wo hazushi tochuu gesha shita mama
Kono machi no omoide ga nanigenai ichi nichi ga
Mamorubeki nani ga sotto tsutsunde yuku
(If I ever go so far away that I forget even [her] name
I'll take off my necktie, and as I get down from the car midjourney,
Gently embrace the memories of this street, the day I took for granted
And what I'm supposed to protect
)

Tsukidasu Kirei na biru no kage
Kutabireta Y shatsu 
Kousaten no naka tatteiru
Toki no nagare ni oikosare
Ochikonda koko ni wa
Ano natsu ni saiteta True Song
(The shadow of a clean building pops into sight
A worn out white shirt
Standing in the middle of the crossroads,
Having been caught up and surpassed by the flow of time,
Is the True Song that bloomed in the calm afternoon
Of that summer.
)

Hito wa naze nai mono wo sagashi tsuzuketeru no?
Nayamu koto sae wasurekaketeiru My Life
(Why do people keep looking for what they do not have?
My Life, where I forget even my troubles
)

#Ano hi norikonda resha wa iki saki mo nai mama ni
Bukiyou na kokyuu de mada hashitte yuku
(The train I boarded that day without any destination in mind
Still rushes on with its awkward breaths)


Shinjiru koto ni tsukarete hitori nemuritai yoru
Tochuu gesha shita mama yukkuri toki ga tomaru
Subete no machi ni hi ga noboru
Kibou no ne wo uchi narase
(Tired of believing, nights I want to sleep alone
As I alight from the car mid-journey, time slowly comes to a stop
The sun rises in every street
Striking the bell of hope
)

Ima shinjiru yuuki ga Tamashii no kagayaki ga
Mamoru beki nani ka sotto tsutsundeyuku
(Right now, I embrace gently
The courage to believe, the radiance of spirit
And what I should protect
)
(repeat *)
(repeat #)

Hashitte yuku
(Rushing on)

Translation by Celste(Evon)


free hit counter

Powered by TagBoard Message Board
Name

URL or Email

Messages(smilies)

Powered by Blogger